動物園里的游樂場

The Playground at the Zoo

Nature's Playground是阿德萊德動物園的一個奇妙的新展覽,它通過游樂空間將兒童、父母與大自然聯系起來。

WAX Design:?Nature’s Playground is a fantastic new exhibit at the Adelaide Zoo that connects children, parents to nature through play space.

動物園里的游樂場

?The playground at the zoo

Nature's Playground反映了阿德萊德動物園關于社會包容、教育和培養每個人對自然界的理解的價值、愿望和理念。

Nature’s Playground reflects the values, aspirations and philosophies of Adelaide Zoo regarding social inclusion, education and the need to foster an understanding of the natural world in everyone.?

平面圖

Site plan

為所有兒童提供游樂機會

Provide Fun Opportunities for All Children

大自然的游樂場為所有的社區成員提供了一個獨特的游戲環境。

作為一個非盈利組織,阿德萊德動物園與兒童慈善機構Variety合作,資助并為有身體、感官、認知和智力障礙的兒童提供游樂機會。

Significantly, Nature’s Playground uniquely accommodates all members of the community providing an inclusive play environment.

As a not for profit organisation, Adelaide Zoo partnered with Variety the Children’s Charity to fund and deliver play opportunities for children with physical, sensory, cognitive and intellectual disabilities.

分析圖

Analysis chart

手繪圖

Sketching

該項目的基本理念是讓所有年齡、性別、文化和能力的兒童通過游戲從大自然中學習,使兒童能夠培養做出決定、承擔風險的能力以及適應力并從中獲得樂趣。

攀爬、跳躍和繩索游戲挑戰包括一條巖石林立的小溪,里面有蝌蚪可以探索,以及戲水噴口、一個巨大的沙坑、音樂風鈴和小房間建筑。

The underlying philosophy of the project is for children of all ages, genders, cultures and abilities to learn from nature through play, enabling children to make decisions, take risks, develop resilience and have fun.?

Climbing, jumping and rope play challenges include a rock lined creek, complete with tadpoles to explore, water play spouts, a giant sand pit, musical chimes and cubby building.

多樣的游樂空間

A variety of play Spaces

代表不同生態系統的游樂空間

Play Spaces Representing Various Ecosystems

一個定制的四米高的高架人行道和木艙提供適合輪椅的通道和特別的游客體驗,不限人的年齡或行動能力。

人行道和木艙還融合了復雜、創新和具有挑戰性的游戲體驗以及整個動物園的景觀。

A custom four metre high elevated walkway with timber pods provides wheelchair compliant access and a unique visitor experience irrespective of age or mobility.

The walkway and pods also incorporate sophisticated, innovative and challenging play experiences as well as views throughout the Zoo.

游樂空間

Space for play

游戲空間以地球上主要的生物群落為基礎,允許動物園將教學項目擴展到自然游樂場。這些生物群落提供了大量的教育機會,讓孩子們可以在自然環境中學習。

溪流代表以戲水為主的水生系統,沙坑則代表炎熱的沙漠環境。竹迷宮、蹦床和草地風鈴重現了大草原。

The playspace is based on the planet’s major Biomes and allows the Zoo to expand teaching programs into Nature’s Playground. These biomes provide numerous educational opportunities allowing children to learn through the natural environment.?

The creek represents aquatic systems focusing on water play, and the sand pit demonstrates the hot desert environments. The bamboo maze, trampolines, and grass chimes recreate the Savannah.

游樂空間

Space for play

可持續景觀設計的融入

Integration of Sustainable Landscape Design

可持續性原則融入了項目的各個方面。通過拆除周圍的基礎設施和使用可滲透的表面,保留和培育了重要的樹木。其他樹木被保留或重新安置在游樂區內,種植許多額外的樹木作為長期遮蔭策略。

Sustainability principles were embedded in every aspect of the project. Significant trees were retained and nurtured with the removal of surrounding infrastructure and the use of permeable surfaces. Other trees were preserved or relocated within the playspace, with the planting of numerous additional trees as a long-term shade strategy.

滑梯

?slide

該場地的許多元素都被回收和重新利用,包括巖石、原木、座椅、雕塑、鋪路、覆蓋物和土壤。

許多游戲元素都使用了可再生材料,特別是回收的木材和繩索。大部分設備是定制設計和澳大利亞制造的,WAX與當地制造商合作打造定制元素。

Many elements of the site were reclaimed and repurposed including rocks, logs, seats, sculptures, paving, mulches, and soils.

Renewable materials were utilised in many of the play elements, particularly salvaged timber and rope. A high proportion of the equipment is custom designed, and Australian made, with WAX collaborating with local manufacturers to create bespoke elements.?

游樂空間

Space for play

兒童們的想法融入設計過程

Children's Ideas are Integrated into the Design Process

該項目涉及人們廣泛的參與,鼓勵社區參與設計過程。通過動物園教育中心的咨詢提供了有關兒童想法的信息,并通過討論提供了進一步的反饋,以確保實現包容性的游玩。

The project involved extensive engagement that encouraged the community to influence the design process. Consultation through the Zoo’s education centre provided information regarding children’s ideas, and further feedback was given through discussion?to ensure inclusive play was achieved.

多樣的游樂設施

A variety of rides

游樂園使動物園煥然一新,并創造了一項寶貴的資產,成為阿德萊德領先的自然游樂勝地,它的成功體現在一些有記錄以來的最高游客人數以及前所未有的動物園會員和贊助人數增長。

The playspace has rejuvenated the Zoo and created a valued asset which is the leading nature play destination in Adelaide, with its success measured by some of the highest visitor numbers on record and unprecedented increase in Zoo membership and patronage.

玩沙子的孩子們

Children playing in the sand

項目信息

地點:澳大利亞
設計公司:WAX Design與Phillips Pilkington Architects合作
承包商:Ric Mcconaghy Playspaces、LCS Landscapes、Fleetwood Urban
供應商:Bullseye Creative、Kaebel Leisure、Timber Creations , Playrope
藝術家:Greg Holfeld – Panic Productions
照片來源:Sweet Lime Photo

Location:Australia
Design Firm:?WAX Design?in collaboration with Phillips Pilkington Architects
Contractors: Ric Mcconaghy Playspaces, LCS Landscapes, Fleetwood Urban
Suppliers: Bullseye Creative, Kaebel Leisure, Timber Creations, Playrope
Artist: Greg Holfeld – Panic Productions
Image Credits: Sweet Lime Photo

本文經授權轉載自公眾號:園景人

精選文章:

「另見」卡塔爾丨你只知道2022世界杯嗎?

「另見」如果設計師90歲不退休

Apple兔年生肖Logo亮相!

他做的壽司,咬一口掉一顆牙齒,卻好評如潮

這些“偷”來的設計,竟讓人拍手叫好?網友:抄襲它,并不可恥!